jump to navigation

Um dia de desafogo 15/02/2007

Posted by Rita in Dia-a-dia, IST.
trackback

Peço desculpas pela ausência prolongada, mas teve mesmo que ser. Na terça-feira foi a apresentação do meu relatório de Introdução à Investigação e na quarta-feira foi a de maridão, portanto como podem imaginar foram uns dias complicados. Não só a nível de trabalho, mas de nervos e tudo o mais. Afinal, não é fácil estar a botar faladura de um tema que esperem que se domine em frente a três entendidos (uns mais, outros menos)… Mas felizmente já acabou, não correu mal e tivémos ambos boa nota. Mais uma etapa, mais um passo em frente.

Quanto às aulas de francês, já tive duas semanas de aulas, ou seja, 12 horas. Estou a gostar muito, acho que vai servir aos nossos objectivos. O professor é mesmo francês, o que significa que vamos sair todos de lá com uma pronúncia au point emoticon Fazemos vários exercícios de listening, leitura e especialmente falamos sempre em francês. Há mesmo alturas da aula em que ele arranja algo para falarmos em francês: uma página de banda desenhada, uma notícia, algo que alguém disse antes… Já consigo articular frases mais rapidamente do que ao início, embora ainda se note que os outros são mais expeditos. Mas a turma é pequena, tem 5 pessoas ao todo e eu acho que estou a conseguir evoluir. Aliás, a gente confirma isso no exame que vai ser feito no dia 5 de Março… emoticon

Comments»

1. Berta - 25/02/2007

O Canadá é um país lindissímo! Mais faites attention avec les cours de français que vous prenez et, surtout, avec le prof que vous avez, car le québécois c’est une langue et ce n’est pas tous les asti de français que le comprennent! J’espère que votre prof soit canadien français. Bonne Chance et soyez bienvenue à Québec! ))
Obrigada pelo comentário e pela simpatia Infelizmente, cá em Portugal não é fácil, senão quase impossível, encontrar professores canadianos. Portanto, tenho que me contentar com o que há A solução é aproveitar e aprender o mais possível, porque o aprender não ocupa lugar, mas tendo a consciência que existem diferenças tanto de sotaque como de vocabulário…p>